Tại tại diễn đàn an ninh Đối thoại Shangri-La lần thứ 11 ở Singapore, Leon Panetta hé lộ những thông tin trong chiến lược chuyển dịch trọng tâm về hướng châu Á-Thái Bình Dương của Hoa Kỳ. Trước năm 2020, phần lớn hạm đội của Hoa Kỳ sẽ chuyển dịch về khu vực này.
Ngay lập tức Thông tấn xã Cộng Hòa Nhân Dân Trung Hoa (Xinhua) đưa ra bài bình luận: Đừng làm dậy sóng biển Nam Trung Hoa (biển Đông). Dưới đây là nguyên văn tiến Anh bài bình luận:
Not
to make waves in South China Sea
by Deng Yushan
On the backdrop two
realities are prominent: the recent escalation of tensions over South China Sea
and the United States '
so-called "pivot" to the Asia-Pacific. The former has shown signs of
calming down, while the latter keeps rumbling on.
Ill-grounded clamors
against China stemming from
prejudice and misperception have also been rending the air, with some
narrow-gauge critics railing at what they brand as Beijing 's
assertiveness and belligerence over the South China Sea
issues and crying for outside intervention.
With South
China Sea rolling and the Asia-Pacific landscape changing, such a
sensitive moment demands sobriety, and such an intricate situation requires
discipline. The indiscriminate tendency to portray China as the bad guy is not only
undesirable but detrimental.
To set the record
straight, notwithstanding the South China Sea
rows, maritime freedom in this strategic and busy body of water has never been
disturbed. The much-hyped "China
threat" to the freedom of navigation in South China
Sea is a pure invention.
Meanwhile, it is as naive
to peddle the alleged Chinese intention to shut Asia's front door to the United States
as to build a longitudinal Berlin Wall across the Pacific. Despite the
mysteries surrounding Washington 's shift, Beijing has conveyed its
hope that the superpower would "play a positive and constructive role in
the region."
As regards the South
China Sea tensions, it is some other claimants, whether emboldened by the United States '
new posture or not, that sparked the fire and have been stoking the flames. In
contrast, China 's
measured and responsible response has prevented what were basically fishery matters
from spiraling out of control.
It is China 's genuine wish to turn South
China Sea into a sea of peace, friendship and cooperation, and the
prospect is widely shared across the region and the world at large. Before that
dream comes true, it serves the best interests of all concerned that they, as Beijing has proposed,
shelve differences and pursue joint development.
Between that harmonious
vision and the harsh reality lies a lack of trust that breeds misunderstanding,
misjudgment and even misact. Therefore, the Shangri-La Dialogue and other
similar security forums should serve as opportunities to boost communication
and mutual trust instead of to further complicate and exacerbate existing
conflicts.
That said, it is
advisable for some to refrain from muddying the waters and fishing therein and
for some others to desist from dancing behind a Pied Piper whose magic tone, as
tempting as it is, might lead its followers astray.
+ nhận xét + 11 nhận xét
It is China's genuine wish to turn South China Sea into a sea of peace, friendship and cooperation, and the prospect is widely shared across the region and the world at large.
Thấy chưa con A Hàn? Tụi mầy lạnh gáy chưa?
Khôn hồn thì lo chiên dầu chá quảy bán buôn kiếm lời, đánh trống khua chiêng mua vui thì được, manh động là đế quốc nó shut off trong vòng 30 phút thôi hiểu chưa? Thằng nào nắm không gian thằng đấy là chúa tể hiểu chưa? Hay lại vờ anh mài chưa hỉu?
Trung với chả Quốc, cái con buồi tao "nài"( Nói ngõng chơi theo Khựa đuôi sam), Thằng Đài Loan nó đập cũng đủ chết, giỏi đánh nó thử xem, nó sát cạnh sườn đấy con ạ. Láo lếu! Tầu thối!
Em nói thật với anh là từ xưa em hay đọc báo chính thống và rất tin tưởng anh à. Qua blog anh đọc mới vỡ lẽ ra là không phải như vậy. Một lần nữa em chân thành cám ơn anh về những thông tin anh viết.
Một lần nữa em vô cùng khẩn thiết được xin nick chat của anh để thỉnh thoảng được anh chỉ giáo ạ.
Anh đừng lo chị Dở nhà anh ghen vì em chỉ quý trọng anh như một người thầy thôi.
Cho em anh nhé.
EM CHÚC ANH CHỊ HÀN CÓ 1 BUỔI THỨ 2 ĐẦU TUẦN VUI VẺ DU HÍ BÊN NHAU NHA.
Con Tẹt? Mài bảo anh là Tầu à? Nhận luôn, sợ đéo giề?
À con nầu dịch hộ anh bài nài nhá? Anh mệt đéo mần được - Thành phát!!
Ha ha, thằng tếch lòi đuôi sam ròi !
Đóng bờ lốc thối lại là vừa con ạ. Cở Hồ, Tập, Đới, tau còn đánh đít vào nữa là mày, tép riu dám múa rìu hả!
Mày nói mày không sợ à, đợi đấy. Đại Việt ta đã từng đá đít chúng bay về Tầu bao lần đấy nhớ không con, tàu hủ thối.
Làm thơ như con cặc cũng in vào lốc. Mày làm thơ hay mày làm văn tế Thập Loại đấy thằng đuôi sam mắt lẹp? Ha ha!
Đóng thế đéo, mấy tháng khai trương, đến giờ có hơn hai trăm ngàn ông Lừa bà Lừa vầu đọc. À chúc mừng mài con Tẹt - Mài là nhân vật thứ 200 ngàn đới.
Kiêu hãnh thế còn đéo giề?
Đây này
http://www.thanhnien.com.vn/pages/20120602/my-se-chuyen-phan-lon-ham-doi-sang-thai-binh-duong.aspx
Mỹ sẽ dịch chuyển phần lớn hạm đội hải quân đến Thái Bình Dương từ nay cho đến năm 2020, như một phần trong chiến lược hướng về châu Á, theo phát biểu của Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Leon Panetta tại Diễn đàn An ninh châu Á - TBD mang tên Đối thoại Shangri-la ở Singapore vào tối 1.6.
Quyết định triển khai thêm nhiều tàu chiến đến Thái Bình Dương cùng với việc mở rộng mạng lưới hợp tác quân sự là một phần nỗ lực có tính toán nhằm củng cố vai trò của Mỹ trong khu vực, được đánh giá là quan trọng với tương lai nước Mỹ, theo ông Panetta.
Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ nói “đến năm 2020, hải quân sẽ tái bố trí lực lượng từ tỷ lệ khoảng 50 - 50 hiện nay giữa Thái Bình Dương và Đại Tây Dương sang tỷ lệ 60 - 40 giữa hai đại dương, bao gồm sáu tàu sân bay, đa số tàu tuần dương, tàu khu trục, tàu chiến ven biển và tàu ngầm”, theo AFP.
Hải quân Mỹ hiện có hạm đội gồm 285 tàu, với khoảng một nửa được triển khai hoặc phiên chế tại khu vực Thái Bình Dương.
Mặc dù tổng quy mô hạm đội có thể giảm trong các năm tới tùy thuộc vào áp lực ngân sách nhưng các quan chức Lầu Năm Góc cho biết số tàu hải quân ở Thái Bình Dương sẽ gia tăng.
Mỹ cũng dự tính gia tăng số lượng các cuộc tập trận ở Thái Bình Dương và thực hiện thêm nhiều chuyến thăm các hải cảng trong một khu vực mở rộng đến Ấn Độ Dương.
Ông Panetta đưa ra phát biểu với các quan chức quốc phòng đến từ khu vực tại Diễn đàn An ninh châu Á - Thái Bình Dương mang tên Đối thoại Shangri-la do Viện Nghiên cứu Chiến lược Quốc tế có trụ sở tại London (Anh) tổ chức.
Bài diễn văn có vẻ như nhằm mục đích tái cam kết với các đối tác và đồng minh đang lo lắng về sự trỗi dậy cùng lập trường quả quyết hơn của Trung Quốc tại biển Đông rằng chiến lược trở lại châu Á của Mỹ sẽ được ủng hộ bằng hành động cụ thể, theo AFP.
Chỉ là thông tin liên quan đến bài bình của Xinhua đéo phải là bản dịch, thế nên anh not cám ơn hí hí!!
Có bản nào tiếng ... Myanma không hở cô Hàn ? đọc luôn thể cho nó ... phê !
Sức mạnh ỏ trên nòng súng ! Ở đời mạnh được yếu thua là nhẽ đương nhiên !
Cái bạn (Cái tẹt) này quá đáng lắm nha. Không được xúc phạm anh Hàn như vậy nha. Chị cấm đấy nhớ chưa.
Chi bộ tập trung vầu tham luận đi, kể cả vốc shit vả mặt anh cũng được.
Thiệt! Cứt anh cũng thơm cần đéo phải khen nữa.
Đăng nhận xét